장금용 권한대행은 관내 55개 사전투표소에서 진행된 사전투표 모의시험 일정에 맞춰 명곡동 사전투표소를 방문해 투표소 설비와 통신망을 점검하고, 모의시험에 직접 참여해 투표 전 과정을 빠짐없이 확인했다.
특히 지난해 치러진 제22대 국회의원선거 당시 서울, 부산 등 일부 지역 사전투표소에서 불법 카메라가 발견된 점을 고려해 불법 설치물에 대한 특별점검을 시행하고, 안전사고 예방과 장애인 편의시설 확보 등에 대해 꼼꼼한 확인을 당부했다.
시는 사전투표가 시작되는 29일부터 개표가 마무리되는 오는 6월 4일까지 ‘투·개표 지원상황실’을 운영해 투‧개표 상황을 체계적으로 관리하고 각종 사건‧사고에 신속히 대응할 계획이다.
장금용 창원특례시장 권한대행은 “선거 지원 업무는 법정 사무로서 단 한 치의 빈틈도 있어서는 안 된다”며 “투표가 공정하고 원활하게 진행될 수 있도록 선거 종료시까지 철저히 관리하고 지원하겠다”고 밝혔다.
한편, 제21대 대통령선거 사전투표는 29~30일 이틀간 오전 6시부터 오후 6시까지 진행된다. 유권자는 (모바일)주민등록증, 여권, 운전면허증 등 신분증을 지참하여 전국 사전투표소 어디서나 투표할 수 있으며, 사전투표소 위치는 중앙선거관리위원회 누리집에서 확인할 수 있다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*Below is the [full text] of the English article translated using ‘Google Translate’.‘Google Translate’ is working to increase understanding.It is assumed that there may be errors in the English translation.
Changwon Special City, Final Inspection of Early Voting for the 21st Presidential Election
Confirmation of the entire process for smooth voting
Changwon Special City conducted a final inspection of early voting stations in the city on the 28th, a day before the early voting day for the 21st Presidential Election, to ensure smooth voting.
Acting Director Jang Geum-yong visited the Myeonggok-dong early voting station in accordance with the schedule of the early voting mock test conducted at 55 early voting stations in the city, inspected the polling station facilities and communication network, and directly participated in the mock test to confirm the entire voting process without omission.
In particular, considering the fact that illegal cameras were found at early voting stations in some areas such as Seoul and Busan during the 22nd National Assembly election held last year, he conducted a special inspection of illegal installations and requested thorough inspection of safety accident prevention and securing facilities for the disabled.
The city plans to operate a ‘Voting and Counting Support Situation Room’ from the start of early voting on the 29th until the end of vote counting on June 4th to systematically manage the voting and counting situation and respond quickly to various incidents and accidents.
Jang Geum-yong, acting mayor of Changwon Special City, said, “Election support work is a statutory duty and should not have any loopholes,” and “We will thoroughly manage and support until the end of the election so that the voting can proceed fairly and smoothly.”
Meanwhile, early voting for the 21st presidential election will be held from 6:00 AM to 6:00 PM for two days on the 29th and 30th. Voters can vote at any early voting station nationwide by bringing their ID, such as a (mobile) resident registration card, passport, or driver’s license. The locations of early voting stations can be checked on the National Election Commission website. <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스경남 무단전재 및 재배포 금지>
제보는 breakgn@naver.com
댓글
|
인기기사
|